Bibliopoètiques

biblioteques i poesia

Cercar en aquest blog

Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris brillar. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris brillar. Mostrar tots els missatges

11 d’octubre 2010

A Asdghig

És el teu coll altiu de marbre, avui,
a fora arrossegat pel pas dels segles,
el que, com lliri o com nenúfar bell,
fetilla els nostres cors pensarosos.

Als teus ulls brillen totes les clarors
del resplendent cel grec,
a les nines de marbre hi sorgí una ànima
pel talent del cisell.

Tendresa i vida de la teva estàtua
brollen, nada de nou, de mar humida,
les brillants gotes de la mar pregona
semblen damunt les galtes rutilar.

Però on són els teus braços, oh Asdghig?
Al mar profund?, o enfonsats a la terra?
Encar cerquen la perla preciosa de l'amor,
perquè coroni el front d'aquest món decadent.




Daniel Varujan. Terra porpra i altres poemes. 2000

Traducció de Maria Àngels Anglada i Maria Ohannesian

Introducció de Maria Ohannesian

02 d’agost 2010

Bellesa del món

Hi ha tantes coses belles! Una posta
de sol al Belvedere de Florència,
la pluja al Ganges, i la indiferència
de l'aigua retinguda en una almosta.

Els amants i l'Acròpoli de Fídias,
el present que ens regala la memòria,
el combat de la vida transitòria
que ens va deixar Kavafis, les orquídies.

I tanmateix la nit ens acompanya,
i a sota veu també te'n meravelles.
Travessa la foscor una claror estranya

que et besa els ulls i et posa a les parpelles
un breu instant de somnis que s'afanya
a brillar sobre el món amb les estrelles.


Israel Clarà. Una mena de màgia. 2009

04 d’abril 2009

Curull de saviesa

El meu amor és construït amb orgull
de piràmide asteca.
És fuetejat de valent,
però res no el doblega.
El cor li bat fort,
el sento en la seva absència.
El meu amor és curull de saviesa.
Té un toc intel·lectual
que li dona fermesa.
No s'imposa a la llum
però brilla suaument
com el llibre a la lleixa.



Teresa Grau Ros