Si jo pogués passar mos dies a prop teu,
en el país molt dolç de vaques i de pomes
on a empaitar-se juguen els borrallons de neu,
on fan conversa les boirades i les bromes!
Ton violí serenaria els meus tumultes;
i en uns camins que anessin dubtant i serpejant,
et donaria versos, amb llàgrimes ocultes,
i tu besades fresques de germaneta gran.
Vindries de puntetes per veure si em sobtaves
guarnida amb cintes roses i campanetes blaves;
tos ulls, damunt les galtes d'infant, escotorides,
foren el cel damunt les pomeres florides;
i un rajolí de veu, tan delicat i prim,
em contaria històries d'Andersen i de Grimm.
Josep Carner. Poesia, 1992
|
Bibliopoètiques
biblioteques i poesia
Cercar en aquest blog
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Andersen [H C (Hans Christian) 1805-1875]. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Andersen [H C (Hans Christian) 1805-1875]. Mostrar tots els missatges
31 de gener 2015
Projecte
Etiquetes de comentaris:
Andersen [H C (Hans Christian) 1805-1875],
besades,
camins,
campanes,
Carner [Josep 1884-1970],
cintes,
contes,
conversar,
delicadesa,
Grimm [Wilhelm 1786-1859],
pomeres,
ulls,
versos,
veus,
violí
Subscriure's a:
Missatges (Atom)