Les paraules més simples, més comunes, les d'estar per casa i donar el canvi, en llengua d'un altre món es converteixen: n'hi ha prou que, de sol, els ulls del poeta, rasant, les il·luminin. José Saramago. Els poemes possibles, 2005 |
Bibliopoètiques
biblioteques i poesia
Cercar en aquest blog
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris procés. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris procés. Mostrar tots els missatges
28 d’abril 2010
Procés
Etiquetes de comentaris:
Domènech Ponsatí [Josep 1966-],
flors,
paraules,
poesia lluminosa,
procés,
Saramago [José 1922-],
ulls
Subscriure's a:
Missatges (Atom)