ella es dibuixa
una dona que es corda el vestit
espatlles nues
pell negra
mans negres
braços negres
cap negre
sense cabells
sense rostre
sense ulls
un llarg vestit daurat
el títol
autoretrat
———————————
Duonna liand sieu vstieu
ella as pittüra
üna duonna liand sieu vstieu
spedlas nüdas
pel naira
mauns nairs
bratschs nairs
testa naira
üngüns chavels
üngüna fatscha
üngüns ögls
ün lung vstieu d'or
il titul
autopurtret
Jessica Zuan. Stremblidas e s-chima = Tremolors i escuma. 2023
Traducció i epíleg de Dolors Udina i Antoni Clapés.
Pròleg de Denise Mützenberg.
(Edició bilingüe romanx / català)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada