Bibliopoètiques
biblioteques i poesia
Cercar en aquest blog
20 d’octubre 2009
Aigua
Etiquetes de comentaris:
aigua,
alegria,
blau,
dolor,
equilibri,
Grau Ros [Teresa 1959-],
poesia aquàtica,
poesia de la pau,
rius,
vida
18 d’octubre 2009
Tots els qui et busquen...
Tots els qui et busquen et tempten,
i aquells qui et troben et sotmeten
a la imatge i al gest.
Jo, però, vull comprendre’t
com la terra et comprèn;
amb el meu madurar
madura
ton regne.
No vull de tu cap vanitat
que te’m demostri.
Sé prou que el temps
té un nom diferent
del teu.
No facis cap miracle per complaure’m.
Dóna raó a les teves lleis,
que de generació en generació
van fent-se més visibles.
Joan Vinyoli. Noves versions de Rilke, 1985
i aquells qui et troben et sotmeten
a la imatge i al gest.
Jo, però, vull comprendre’t
com la terra et comprèn;
amb el meu madurar
madura
ton regne.
No vull de tu cap vanitat
que te’m demostri.
Sé prou que el temps
té un nom diferent
del teu.
No facis cap miracle per complaure’m.
Dóna raó a les teves lleis,
que de generació en generació
van fent-se més visibles.
Joan Vinyoli. Noves versions de Rilke, 1985
Etiquetes de comentaris:
complaure,
comprendre,
divinitat,
generacions,
lleis,
maduració,
natura,
panteres,
Rilke [Rainer Maria 1875-1926],
solitud,
vida,
Vinyoli [Joan 1914-1984],
visible
17 d’octubre 2009
Celobert
Sempre aquestes parets
clavades a terra.
Palplantades
davant del meu paisatge.
Al capdamunt però
si estiro el coll
hi plana sempre
una petita balma blava.
Teresa Roses. Aquesta estranya margarida. 1999
clavades a terra.
Palplantades
davant del meu paisatge.
Al capdamunt però
si estiro el coll
hi plana sempre
una petita balma blava.
Teresa Roses. Aquesta estranya margarida. 1999
Etiquetes de comentaris:
actituds,
balma,
blau,
celobert,
estirar,
il·lusions,
Lleida,
margarides,
paisatges,
persones,
poesia breu,
Roses [Teresa]
Perquè vull
Plovia aquell dia. Perquè vull.
Perquè tinc ganes que plogués.
Sortia ella de casa. Perquè vull.
Perquè tinc ganes que sortís.
Tenia jo un paraigües. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de tenir.
Vaig dir-li de tapar-la. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'ajudar.
Va dir-me: Encantada!. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'encantar.
Va arrapar-se a mi. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'estimar.
Vam viure un món preciós. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de viure.
Després vàrem parlar. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de parlar.
Vam volar pel món. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de volar.
Vam sentir un món nou. Perquè vull.
Perquè no m'agrada aquest.
I el vam veure millor. Perquè vull.
Perquè sé que és millor.
Vam menjar el més bo. Perquè vull.
Perquè sé que es pot menjar.
Vam viure amb gent preciosa. Perquè vull.
Perquè estic tip de la contrària.
Tot era meravella. Perquè vull.
Perquè estic fart de fàstics.
Tot era de tothom. Perquè vull.
Perquè tot és de tots.
I acabe la cançó. Perquè vull.
Tot comença en un mateix.
1970
Ovidi Montllor. Un entre tants... 1997
Perquè tinc ganes que plogués.
Sortia ella de casa. Perquè vull.
Perquè tinc ganes que sortís.
Tenia jo un paraigües. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de tenir.
Vaig dir-li de tapar-la. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'ajudar.
Va dir-me: Encantada!. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'encantar.
Va arrapar-se a mi. Perquè vull.
Perquè tinc ganes d'estimar.
Vam viure un món preciós. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de viure.
Després vàrem parlar. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de parlar.
Vam volar pel món. Perquè vull.
Perquè tinc ganes de volar.
Vam sentir un món nou. Perquè vull.
Perquè no m'agrada aquest.
I el vam veure millor. Perquè vull.
Perquè sé que és millor.
Vam menjar el més bo. Perquè vull.
Perquè sé que es pot menjar.
Vam viure amb gent preciosa. Perquè vull.
Perquè estic tip de la contrària.
Tot era meravella. Perquè vull.
Perquè estic fart de fàstics.
Tot era de tothom. Perquè vull.
Perquè tot és de tots.
I acabe la cançó. Perquè vull.
Tot comença en un mateix.
1970
Ovidi Montllor. Un entre tants... 1997
Divuit anys
A la Nora, el 21.1.1996
Quan tenia divuit anys,
les noies eren de vidre,
els guerrillers, herois
i els cabells, senyera.
El món era lluita,
i la lluita, un món.
Els llibres clandestins
circulaven amb desfici.
Ballava, però,
balades romàntiques
i de la guitarra en feia
estri de feina com l'Atahualpa,
l'Ibáñez o en Serrat.
Quan tenia divuit anys,
passava pors grises
i alguna nit d'insomni
però vivia a raig
i ple de somnis
quan tenia divuit anys.
Toni Sitges i Serra. Amor roig. 1997
Etiquetes de comentaris:
actituds,
amistat,
ballar,
divuit anys,
flors,
guitarra,
herois,
joves,
llibres,
persones,
pors,
Sitges i Serra [Toni],
somnis,
viure a raig
15 d’octubre 2009
Epitafis de la guerra, 1914-18
Un fill
El meu fill, van matar-lo
quan reia un acudit. El vull saber:
en aquest temps no en corren gaires
i em podrà fer servei.
El principiant
A la trinxera, al front, em van abatre
l'instant primer, el dia primer.
(Els nanos, a les llotges del teatre,
es posen drets per veure-hi bé)
Rudyard Kipling. Maleïdes les guerres : poesia universal de tots els temps sobre els desastres de la guerra, 2003
Tr.: Jordi Cornudella
Etiquetes de comentaris:
acudits,
Cornudella [Jordi],
fills,
guerra,
Hopper [Dennis],
infants,
Kipling [Rudyard],
llotges,
mort,
poesia breu,
poesia de la guerra,
teatre
13 d’octubre 2009
Espais incorporats, llocs identitaris
...
Jo soc (de) les ciutats que m’han vist –i fet– créixer
(Barcelona, Venècia, Londres, Coatepec, Buenos Aires…),
les que he llegit (com S.Geraldo), les que he viscut
a través de l’amistat, les que imagino quan camino
pel carrer i intueixo en els altres, les que invento,
les que escric i les que encara he de veure...
Fragment
Mireia Calafell. Espais incorporats, llocs identitaris... de Clarice Lispector. 2008
Jo soc (de) les ciutats que m’han vist –i fet– créixer
(Barcelona, Venècia, Londres, Coatepec, Buenos Aires…),
les que he llegit (com S.Geraldo), les que he viscut
a través de l’amistat, les que imagino quan camino
pel carrer i intueixo en els altres, les que invento,
les que escric i les que encara he de veure...
Fragment
Mireia Calafell. Espais incorporats, llocs identitaris... de Clarice Lispector. 2008
Etiquetes de comentaris:
actituds,
amistat,
Barcelona,
Buenos Aires,
Calafell [Mireia 1980-],
caminar,
ciutats,
Coatepec,
escriure,
espais,
identitat,
Lispector [Clarice 1920-1977],
llegir,
llocs,
Londres,
persones,
Venècia,
veure
12 d’octubre 2009
Atzur
a Biel
Així vestit de blau
com un brisall de cel,
amb la galta serena,
el sonall a la veu
i l'esguard satisfet;
es diria que tens
el secret de la vida
enganxat per l'arrel.
Esperança RosArqué . Veu maragda, 2000
Pr.: D. Sam Abrams
Pòrtic: Josep Palau i Fabre
Etiquetes de comentaris:
arrels,
atzur,
blau,
esguard,
galtes,
persones,
poesia breu,
poesia sublim,
Rosarqué [Esperança],
satisfacció,
serenitat,
sonalls,
vestits,
veus,
vida
09 d’octubre 2009
No saps res dels turons
on s'ha vessat la sang.
Tots plegats vam fugir,
tots plegats vam llençar
arma i nom. Una dona
mirava com fugíem.
Només un de nosaltres
es va aturar, puny clos,
va veure buit el cel
i va morir capcot
al peu del mur, callant.
Ara és un drap de sang
i el seu nom. Una dona
ens espera als turons.
9 de novembre de 1945
Cesare Pavese (Maleïdes les guerres : poesia universal de tots els temps sobre els desastres de la guerra, 2003) (tr. Oriol Codina)
Tots plegats vam fugir,
tots plegats vam llençar
arma i nom. Una dona
mirava com fugíem.
Només un de nosaltres
es va aturar, puny clos,
va veure buit el cel
i va morir capcot
al peu del mur, callant.
Ara és un drap de sang
i el seu nom. Una dona
ens espera als turons.
9 de novembre de 1945
Cesare Pavese (Maleïdes les guerres : poesia universal de tots els temps sobre els desastres de la guerra, 2003) (tr. Oriol Codina)
Etiquetes de comentaris:
Codina [Oriol],
Costello [Elvis],
guerra,
mort,
pau,
Pavese [Cesare]
04 d’octubre 2009
El mar angost
Amb tu per pal, vela, bandera i àncora que mai no s’arrossega, l’angost i opressiu mar de la mort, ara no em sembla pas innavegable. Robert Graves. D’amor : trenta poemes, 1991 |
Etiquetes de comentaris:
amor,
Carrió [Marga],
Graves [Robert 1895-1985],
Jaumà [Josep M.],
Larrocha [Alicia de],
mar,
mort,
Mozart [Wolfgang Amadeus 1756-1791]
L'èxit es fa més delitós
L'èxit es fa més delitós
a aquells que no l'obtenen mai.
Per arribar a comprendre un nèctar
s'ha de trobar molt a faltar.
Ni un de sol d'aquells que avui
han portat la Bandera a la Host roja
no pot donar una definició
tan clara de Victòria
com el vençut a qui -quan mor-
dintre l'orella bandejada
els remots acords del triomf
desesperats i clars li esclaten.
Emily Dickinson. Maleïdes les guerres. 2003
a aquells que no l'obtenen mai.
Per arribar a comprendre un nèctar
s'ha de trobar molt a faltar.
Ni un de sol d'aquells que avui
han portat la Bandera a la Host roja
no pot donar una definició
tan clara de Victòria
com el vençut a qui -quan mor-
dintre l'orella bandejada
els remots acords del triomf
desesperats i clars li esclaten.
Emily Dickinson. Maleïdes les guerres. 2003
Traducció: Jordi Cornudella
Etiquetes de comentaris:
acords,
comprendre,
definicions,
Dickinson [Emily 1830-1886],
esclatar,
èxit,
guerra,
mort,
orelles,
trobar a faltar
03 d’octubre 2009
Lispector
Un cert aire que no és clar
ni fosc - que és de sol i pluja
aire que no arriba a vent
però que entreobre la porta
un pam
o l'ajusta sense tancar
igual que aquella, de Duchamp
indecisa
aturada al mig del camí
interrogativa entre dos portals
en 1927: porta de sortida
d'entrada, de comunicació?
Armando Freitas. Doble cec. 2002
ni fosc - que és de sol i pluja
aire que no arriba a vent
però que entreobre la porta
un pam
o l'ajusta sense tancar
igual que aquella, de Duchamp
indecisa
aturada al mig del camí
interrogativa entre dos portals
en 1927: porta de sortida
d'entrada, de comunicació?
Armando Freitas. Doble cec. 2002
Traducció: Josep Domènech Ponsatí
Etiquetes de comentaris:
aire,
comunicació,
Freitas Filho [Armando 1940-],
Lispector [Clarice 1920-1977],
pluja,
portals,
portes,
sol
30 de setembre 2009
L'astrònom
La imaginació és més important que el coneixement.
El coneixement és limitat. La imaginació envolta el món. Albert Einstein
Per a en Caleb, que és fort i valent
Mentre escoltava l'astrònom;
mentre em posaven proves i figures
al davant;
mentre em mostraven mapes i taules
perquè sumés, dividís i mesurés;
mentre, assegut a la sala de conferències,
tothom aplaudia l'astrònom;
Tot d'una, sense saber perquè,
em vaig sentir cansat, fastiguejat;
fins que em vaig posar dret i,
sense que ningú em veiés,
me'n vaig anar a fora,
i vaig sentir l'aire màgic de la
nit càlida;
i de tant en tant,
enmig un silenci perfecte, alçava
el cap per mirar les estrelles.
Walt Whitman. L'astrònom, 2006
El coneixement és limitat. La imaginació envolta el món. Albert Einstein
Per a en Caleb, que és fort i valent
Mentre escoltava l'astrònom;
mentre em posaven proves i figures
al davant;
mentre em mostraven mapes i taules
perquè sumés, dividís i mesurés;
mentre, assegut a la sala de conferències,
tothom aplaudia l'astrònom;
Tot d'una, sense saber perquè,
em vaig sentir cansat, fastiguejat;
fins que em vaig posar dret i,
sense que ningú em veiés,
me'n vaig anar a fora,
i vaig sentir l'aire màgic de la
nit càlida;
i de tant en tant,
enmig un silenci perfecte, alçava
el cap per mirar les estrelles.
Walt Whitman. L'astrònom, 2006
Etiquetes de comentaris:
actituds,
aplaudiments,
astrònoms,
calidesa,
coneixement,
Einstein [Albert 1879-1955],
escoltar,
estels,
estrelles,
imaginació,
mapes,
nit,
persones,
silenci,
Whitman [Walt 1819-1892]
Et vaig veure arribar
Et vaig veure arribar; de lluny intuïa el teu acer vermell, i creia
que als denou anys era prest per morir.
Em vares acariciar. La teva mà freda
i esmolada escorcollà els meus somnis,
mentre el meu cos tremolava,
perquè encara creia que als denou anys
havia de ser prest per morir.
I quan marxares encara et sentia,
la teva saliva encara m’amarava
i els teus ulls se’m clavaven encara,
com espines, a les pupil·les d’uns ulls
que ja no eren els meus, car ja sabien
que no era prest per morir.
Miquel Bezares. Crònica del desfici, 1992
Premi de Poesia Josep Munteis 1991 (Premis Ciutat d'Olot)
Etiquetes de comentaris:
amor,
arribar,
Bezares [Miquel 1968-],
carícies,
cos,
espines,
intuir,
joventut,
morir,
poesia amorosa,
Premi de Poesia Josep Munteis 1991 (Premis Ciutat d'Olot),
pupil·les,
saliva,
somnis,
ulls,
vida
28 de setembre 2009
Sense llops ni destrals
Per a Adela Costa
Hi ha un àngel sense cel al fons d'aquest mirall
amb els llavis pintats de sol que va a la posta.
Du un estigma a la pell que demana resposta
i uns ulls esbatanats que fan d'amagatall
a l'aiguat dels torrents. Porta el ròssec de l'astre,
dels boscos i dels anys. I un deix de fulles mortes.
Com en país estrany, closes totes les portes,
erra obstinadament, com si seguís un rastre.
Uns senyals que no hi són, que, amb cendra de follia
i amb alfabets prestats, inventem per demà.
El nuvolar més fosc es congria amb nosaltres.
La pluja esborrarà tots els camins del dia.
Pastarem somnis vells, sota un cel de lilà,
amb el fang sense ahir, com si fossim uns altres...
V
Maria Mercè Marçal. Bruixa de dol. 2006
Hi ha un àngel sense cel al fons d'aquest mirall
amb els llavis pintats de sol que va a la posta.
Du un estigma a la pell que demana resposta
i uns ulls esbatanats que fan d'amagatall
a l'aiguat dels torrents. Porta el ròssec de l'astre,
dels boscos i dels anys. I un deix de fulles mortes.
Com en país estrany, closes totes les portes,
erra obstinadament, com si seguís un rastre.
Uns senyals que no hi són, que, amb cendra de follia
i amb alfabets prestats, inventem per demà.
El nuvolar més fosc es congria amb nosaltres.
La pluja esborrarà tots els camins del dia.
Pastarem somnis vells, sota un cel de lilà,
amb el fang sense ahir, com si fossim uns altres...
V
Maria Mercè Marçal. Bruixa de dol. 2006
26 de setembre 2009
Quan tothom viurà d'amor
Quan tothom viurà d'amor
no hi haurà mai més misèria,
els soldats seran trobadors
però potser no ho podrem veure.
Del llarg camí d'haver viscut
d'haver somniat, d'haver lluitat,
d'haver estimat, d'haver perdut
ens n'ha quedat un gest amarg.
La història sempre ha estat així
i perquè arribi un temps d'amor
cal que la mort faci el seu joc.
De què ens serveix, doncs, saber tant?
La vida és un camí de sang
calia ser-hi i caminar
passant la rella pel vell camp
solquem la terra del demà.
Raymond Lévesque. Quan tothom viurà d'amor = Quand les hommes vivront d'amour. 1986
no hi haurà mai més misèria,
els soldats seran trobadors
però potser no ho podrem veure.
Del llarg camí d'haver viscut
d'haver somniat, d'haver lluitat,
d'haver estimat, d'haver perdut
ens n'ha quedat un gest amarg.
La història sempre ha estat així
i perquè arribi un temps d'amor
cal que la mort faci el seu joc.
De què ens serveix, doncs, saber tant?
La vida és un camí de sang
calia ser-hi i caminar
passant la rella pel vell camp
solquem la terra del demà.
Raymond Lévesque. Quan tothom viurà d'amor = Quand les hommes vivront d'amour. 1986
Una reducció per a piano [2] p.
Traducció de Joan Ollé.
Formats físics addicionals disponibles: Creació de Marina Rossell (veu: Lluís Llach) en discs CBS.
Etiquetes de comentaris:
actituds,
amor,
caminar,
camins,
cançons,
demà,
gestos,
història,
Lévesque [Raymond],
Llach [Lluís 1948-],
misèria,
mort,
persones,
Rossell [Marina 1954-],
saber,
solcar,
soldats,
terra,
trobadors
Mediterrània
... I sé que és un retorn a un goig antic i saborós d'oli daurat i de vi negre, de blat segat i pa, de formatge d'ovella i de peix acabat de pescar, d'aquests vents sense fi que ens abracen i estimben contra el blau mur de llum on la vida és de foc i ens bevem lentament cada instant perquè el dia no es mori sense haver-nos-hi fos amb plaer. (Fragment) Carles Duarte. Maríntim, 2009 |
Etiquetes de comentaris:
Barcelona,
blau,
Duarte i Montserrat [Carles 1959-],
foc,
formatge,
llegir,
lliure,
llum,
Mediterrània,
oli,
pa,
peix,
vent,
vi,
vida
24 de setembre 2009
Hora tardoral
Retorna l'escampall de fulles seques;
els dies, tèbiament vestits,
palpen raïms i desgranen magranes.
Hi ha un roig als ulls i un suc madur a la veu,
una feixina de brocs i d'estius.
Temps que te'n vas i tornes desvestit
fent escandall de brossa i fullaraca,
ens veus passar de pressa, i tu somrius
en la mort que no és mort sinó viratge.
Núria Esponellà. La mirada de la gavina. 2001
Pròleg: Miquel Martí i Pol
els dies, tèbiament vestits,
palpen raïms i desgranen magranes.
Hi ha un roig als ulls i un suc madur a la veu,
una feixina de brocs i d'estius.
Temps que te'n vas i tornes desvestit
fent escandall de brossa i fullaraca,
ens veus passar de pressa, i tu somrius
en la mort que no és mort sinó viratge.
Núria Esponellà. La mirada de la gavina. 2001
Pròleg: Miquel Martí i Pol
23 de setembre 2009
Entreacte
Homenatge a Pompeu Fabra
Els mots corren a canviar-se
de vestit. Baixen els telons, i les bambolines
venen de nou damunt els bastidors.
Els subjectes, els verbs i els adverbis,
ja vestits d'altra manera, tornen
a escena. Resta un grup
d'adjectius mirant pel
forat del teló.
El poema següent ara començarà.
Joan Brossa. X Festival Internacional de Poesia de Barcelona. 1994
Etiquetes de comentaris:
adverbis,
bastidors,
Brossa [Joan 1919-1998],
canviar-se,
català,
començar,
entreactes,
Fabra [Pompeu 1868-1948],
mots,
persones,
poesia breu,
subjectes,
teatre,
telons,
verbs,
vestits
20 de setembre 2009
Pètals de nit [2]
ancorat en el cos el buc rovellat d'un mal gest oblidat entre dues vèrtebres lumbars per l'instant enfonsat que ara lent emergeix i navega i s'allunya i se'n va Manel Ollè. Mirall negre, 2002 |
Etiquetes de comentaris:
actituds,
CosmoCaixa (Barcelona),
mar,
navegar,
nit,
Ollé [Manuel 1962-],
pètals
Rimes epigramàtiques: E
L'alça per damunt de la clientela
condormida (música i coloms!), cela
dignitat, vergonya. Es desentela
les ulleres: l'eterna canticela.
Jordi Domènech. En comptes de la revolució, 1984
condormida (música i coloms!), cela
dignitat, vergonya. Es desentela
les ulleres: l'eterna canticela.
Jordi Domènech. En comptes de la revolució, 1984
Etiquetes de comentaris:
actituds,
canticela,
dignitat,
Domènech [Jordi 1941-2003],
música,
persones,
poesia breu,
Premi Josep M. López-Picó 1983,
Premis Literaris "Vila de Vallirana",
ulleres,
vergonya
19 de setembre 2009
Noia vermella
haurà calgut que el trobés
De: Jeunes femmes rouges toujours plus belles. 1984
Yolande Villemaire.
Versions d'Anna Montero.
un dia de sol
caminant amb el cap descobert per un parc
era l'època en què jo tenia els cabells vermells
de lluny, no m'havia reconegut
jo estava dreta a la vora de l'aigua
mirant jugar les ombres
li vaig somriure
es va acostar sense dir res
després vam parlar
i vam riure
hi havia moltes papallones grogues
el vent era agradable
feia sol i calor
where were you then?
can talmac yinco hobike ugh om ulak lock
soc una dona que imagina
estem a fosques
soc una filla del foc
declaro que ja és hora
escric un llibre-màquina
per obrir la nostra realitat
De: Jeunes femmes rouges toujours plus belles. 1984
Yolande Villemaire.
Es troba també en el llibre:
Poetes quebequesos: antologia de Louise Blouin i Bernard Pozier. 2001
Versions d'Anna Montero.
Etiquetes de comentaris:
acostar-se,
actituds,
cabells,
caminar,
joves,
papallones,
persones,
realitat,
riure,
somriures,
vent,
vermell,
Villemaire [Yolande]
18 de setembre 2009
A una casa de rosa no t'acostessis massa
A una casa de rosa no t'acostessis massa,
que els estralls de la brisa
o el rou que la inundés, amb una gota,
desfaran la muralla esfereïda.
No volguessis lligar la papallona
ni enfilar-te a les cledes de l'èxtasi. Tindria
més segura la joia
qui en l'insegur trobés repòs i guia.
Emily Dickinson. Poemes d'Emily Dickinson : selecció. 1979
que els estralls de la brisa
o el rou que la inundés, amb una gota,
desfaran la muralla esfereïda.
No volguessis lligar la papallona
ni enfilar-te a les cledes de l'èxtasi. Tindria
més segura la joia
qui en l'insegur trobés repòs i guia.
Emily Dickinson. Poemes d'Emily Dickinson : selecció. 1979
Traducció: Marià Manent
Etiquetes de comentaris:
cases,
comportaments,
Dickinson [Emily 1830-1886],
guies,
lligar,
muralles,
papallones,
persones,
repòs,
seguretat,
vida
Memòria
Quan l'aire del matí,
amb fresca mà, fa tremolar els geranis,
al balcó, entreobert,
quan la casa es desvetlla, a poc a poc,
i el son de la nit tèrbola s'amaga
dins la caixa, nacrada, del rellotge,
invoco la memòria. Retornen
dies amb flamarada de records,
llenya seca d'antigues, oloroses vesprades,
vora la llar, amb somnis que espurnegen.
El nen enjogassat ve, de puntetes,
i s'asseu a l'escó. Quan m'interpel·la,
amb un estrany ressò de paraules llunyanes,
veladament, la poesia canta;
i quan s'esfuma el breu record, i mostra
l'infant, altra vegada, el seu perfil borrós,
el poder del llenguatge salvaguarda
el temps recuperat i fixa, amb mots
duradors, el vaivé de la memòria.
Jordi Pàmias. El camí de ponent. 1990
amb fresca mà, fa tremolar els geranis,
al balcó, entreobert,
quan la casa es desvetlla, a poc a poc,
i el son de la nit tèrbola s'amaga
dins la caixa, nacrada, del rellotge,
invoco la memòria. Retornen
dies amb flamarada de records,
llenya seca d'antigues, oloroses vesprades,
vora la llar, amb somnis que espurnegen.
El nen enjogassat ve, de puntetes,
i s'asseu a l'escó. Quan m'interpel·la,
amb un estrany ressò de paraules llunyanes,
veladament, la poesia canta;
i quan s'esfuma el breu record, i mostra
l'infant, altra vegada, el seu perfil borrós,
el poder del llenguatge salvaguarda
el temps recuperat i fixa, amb mots
duradors, el vaivé de la memòria.
Jordi Pàmias. El camí de ponent. 1990
Etiquetes de comentaris:
espurnejar,
fills,
geranis,
infància,
invocar,
llenguatges,
matins,
memòria,
Pàmias [Jordi 1938-],
poesia de la memòria,
rellotges,
salvaguardar,
temps,
vesprades
15 de setembre 2009
La dona forta
La forma d'ella s'aixeca,
menys reservada que mai i, amb tot,
més reservada que mai,
la brutícia i la vulgaritat en què viu,
no la fan bruta ni vulgar.
Ella endevina els pensaments, res no li és amagat,
però no per això és menys considerada i amable.
Ella és la més estimada, sense excepció,
no té motiu de temor i no tem pas.
Els renecs, les baralles, cançons aiguardentines,
expressions obscenes, són frívoles per a ella,
quan les sent en passar.
Ella és silenciosa, mestressa de si mateixa, ells no l'ofenen.
Ella els rep com els reben les lleis de la natura, ella és forta.
Ella també és una llei de la natura, ella és forta.
Ella també és una llei de la natura
-no hi ha pas cap llei més forta que ella-.
Walt Whitman. Les fulles d'herba. 1983
menys reservada que mai i, amb tot,
més reservada que mai,
la brutícia i la vulgaritat en què viu,
no la fan bruta ni vulgar.
Ella endevina els pensaments, res no li és amagat,
però no per això és menys considerada i amable.
Ella és la més estimada, sense excepció,
no té motiu de temor i no tem pas.
Els renecs, les baralles, cançons aiguardentines,
expressions obscenes, són frívoles per a ella,
quan les sent en passar.
Ella és silenciosa, mestressa de si mateixa, ells no l'ofenen.
Ella els rep com els reben les lleis de la natura, ella és forta.
Ella també és una llei de la natura, ella és forta.
Ella també és una llei de la natura
-no hi ha pas cap llei més forta que ella-.
Walt Whitman. Les fulles d'herba. 1983
Tr.: Cebrià Montoliu
Etiquetes de comentaris:
actituds,
coratge,
dones,
estimar,
fortalesa,
generositat,
lluita,
mares,
natura,
pàtria,
pensaments,
persones,
silenci,
temors,
vida,
Whitman [Walt 1819-1892]
13 de setembre 2009
Ausiàs calcinat
Quan després de visible per als crèduls
Ausiàs es tornés visible per als incrèduls,
el seu cos gelat pel fred de Sefarad,
com va dir ell i Espriu, causaria terror
als exegetes.
Aquest és també un dels esperits que condueixen
els seus propis llibres com un carro de morts. És possible
veure'ls, amb les quatre rodes flamejants sostenint
el pes de tantes lletres. Llibres que sempre
han rodat per terra darrere la freda silueta
conductora. Bastarà Ausiàs per tal que els cecs
i els traginers vegin que el llibre
té a la seva vora amb ell un cos.
Fiama Hasse Pais Brandão. Amor pels llibres = Amor pelos livros. 2004
Ausiàs es tornés visible per als incrèduls,
el seu cos gelat pel fred de Sefarad,
com va dir ell i Espriu, causaria terror
als exegetes.
Aquest és també un dels esperits que condueixen
els seus propis llibres com un carro de morts. És possible
veure'ls, amb les quatre rodes flamejants sostenint
el pes de tantes lletres. Llibres que sempre
han rodat per terra darrere la freda silueta
conductora. Bastarà Ausiàs per tal que els cecs
i els traginers vegin que el llibre
té a la seva vora amb ell un cos.
Fiama Hasse Pais Brandão. Amor pels llibres = Amor pelos livros. 2004
Traducció: Jordi Domènech
Text bilingüe català-portuguès
Etiquetes de comentaris:
actituds,
Brandão [Fiama Hasse Pais],
cossos,
Espriu [Salvador 1913-1985],
llibertat,
llibres,
Marc [Ausiàs ca. 1397-1459],
persones,
terror,
visibilitat
12 de setembre 2009
Que tinguem sort
Si em dius adeu,
vull que el dia sigui net i clar,
que cap ocell
trenqui l'harmonia del seu cant.
Que tinguis sort
i que trobis el que et va mancar
amb mi.
Si em dius "et vull",
que el sol faci el dia molt més llarg,
i així, robar
temps al temps d'un rellotge aturat.
Que tinguem sort,
que trobem tot el que ens va mancar
ahir.
I així pren tot el fruit que et pugui donar
el camí que, a poc a poc, escrius per a demà.
Que demà mancarà el fruit de cada pas;
per això, malgrat la boira, cal caminar.
Si vens amb mi,
no demanis un camí planer,
ni estels d'argent,
ni un demà ple de promeses, sols
un poc de sort,
i que la vida ens doni un camí
ben llarg.
Lluís Llach. I si canto trist. 1974
vull que el dia sigui net i clar,
que cap ocell
trenqui l'harmonia del seu cant.
Que tinguis sort
i que trobis el que et va mancar
amb mi.
Si em dius "et vull",
que el sol faci el dia molt més llarg,
i així, robar
temps al temps d'un rellotge aturat.
Que tinguem sort,
que trobem tot el que ens va mancar
ahir.
I així pren tot el fruit que et pugui donar
el camí que, a poc a poc, escrius per a demà.
Que demà mancarà el fruit de cada pas;
per això, malgrat la boira, cal caminar.
Si vens amb mi,
no demanis un camí planer,
ni estels d'argent,
ni un demà ple de promeses, sols
un poc de sort,
i que la vida ens doni un camí
ben llarg.
Lluís Llach. I si canto trist. 1974
Etiquetes de comentaris:
actituds,
boira,
caminar,
camins,
cançons catalanes,
claredat,
comiats,
fruits,
gratitud,
harmonia,
Llach [Lluís 1948-],
persones,
sort,
vida
09 de setembre 2009
Arzu
Ella comptava els poetes, amb el dit
assenyalant,
com el pastor compta segur els seus xais
al final del dia. Entràvem
a l'autobús
cap a l'auditori,
a una excursió, a
un restaurant. Somreia la joventut
generosa. Al final
recollia el dit i s'asseia
al banc del davant
al costat de la companya. Ritual
repetit n vegades. Un dia
vaig prendre te amb ella. Era
estudiant universitària, freqüentava
Empresarials. Vaig començar
a imaginar-la
a classe
amb el dit assenyalant les estadístiques;
somrient a la coma exacta del contracte,
als interessos de les promissòries,
somrient amb el dit sobretot
quan les cotitzacions
de la Borsa d'Istanbul
pugessin amb fermesa
com els poetes els graons de l'autobús.
18-VIII-1991
Egito Gonçalves. I tanmateix es belluga..., , 1995
Tr.: Vimala Devi
assenyalant,
com el pastor compta segur els seus xais
al final del dia. Entràvem
a l'autobús
cap a l'auditori,
a una excursió, a
un restaurant. Somreia la joventut
generosa. Al final
recollia el dit i s'asseia
al banc del davant
al costat de la companya. Ritual
repetit n vegades. Un dia
vaig prendre te amb ella. Era
estudiant universitària, freqüentava
Empresarials. Vaig començar
a imaginar-la
a classe
amb el dit assenyalant les estadístiques;
somrient a la coma exacta del contracte,
als interessos de les promissòries,
somrient amb el dit sobretot
quan les cotitzacions
de la Borsa d'Istanbul
pugessin amb fermesa
com els poetes els graons de l'autobús.
18-VIII-1991
Egito Gonçalves. I tanmateix es belluga..., , 1995
Tr.: Vimala Devi
Etiquetes de comentaris:
Devi [Vimala 1932-],
Empresarials,
estadístiques,
generositat,
Gonçalves [Egito],
joves,
poetes,
somriure
05 de setembre 2009
Amo l'aroma
Amo l'aroma d'aquest brot de menta
que duus lligada dintre el teu somrís
fés-me'n penyora tu, minyona esquerpa
com vela nova que torba el garbí.
Les xicres blanques dels pals del telègraf
si ets a la ruta guarden ton camí;
pel brot de menta cap d'elles pledeja-
pledejarien si em veien sofrir.
Perquè vindria de la boca teva
la posaria al mossec de les dents,
fes-me'n penyora, del teu brot de menta:
jo, per pagar-la, ja em donaria teu.
Joan Salvat-Papasseit
que duus lligada dintre el teu somrís
fés-me'n penyora tu, minyona esquerpa
com vela nova que torba el garbí.
Les xicres blanques dels pals del telègraf
si ets a la ruta guarden ton camí;
pel brot de menta cap d'elles pledeja-
pledejarien si em veien sofrir.
Perquè vindria de la boca teva
la posaria al mossec de les dents,
fes-me'n penyora, del teu brot de menta:
jo, per pagar-la, ja em donaria teu.
Papallona
Al bon tou d'un coixinet,
cama fina, flor rodona,
s'hi envesca una papallona,
que hi apaga fam i set.
Ara bufa un ventim fi
i el pedestal de l'insecte
es vincla com un projecte
d'antic manganell llatí.
Adés capcineja un poc
-l'insecte xucla que xucla-,
ara és un girant de bucle,
ara fa un sacseig de rock.
Quan cessen ball i ventim,
diu la xuclaire: «Fugim!»
De sobte, el nacre s'irisa,
bat les ales de polsim
i fuig a l'amor que frisa.
Etiquetes de comentaris:
alba,
ales,
amor,
Badia [Alfred 1912-1994],
capcinejar,
finor,
frisar,
insectes,
irisar,
manganells,
nacre,
papallones,
vent,
xuclar
Subscriure's a:
Missatges (Atom)