Guarda la teva sàlvia per a les arrels i els dits per a la
collita.
I després atura't a contemplar el fruit, com creix
lentament,
les tardes que s'allarguen fins a l'estiu. Que et sigui
rodó,
dins la mà tancada, i en ell reconeguis el gust i el
perfum
abans de tocar-lo; mossega'l tota l'estona amb els ulls:
és en ells que la polpa fa més set i la pell respira
amb el fulgor de la cera. I no consentis vent, ni
abelles,
ni que la mirin altres ulls, molt més petits,
com els de les aus quan tornen de l'hivern. Deixa
el teu nom en el verger durant la nit: hi ha mans que
mai
no dormen i l'espera pot tornar els fruits ociosos.
Però per a ningú més aquest torna gran, a la teva boca
promès.
Embolica-ho llavors amb la veritat abans de partir.
Cerca'l en els teus somnis. Mostra-li els dits
que un dia li confiaràs.
I així el temps el tornarà sencer al seu temps,
vermell
i tendre, dolç, al gruix dels llavis.
Maria do Rosário Pedreira. La casa i la flaire dels llibres, 2009collita.
I després atura't a contemplar el fruit, com creix
lentament,
les tardes que s'allarguen fins a l'estiu. Que et sigui
rodó,
dins la mà tancada, i en ell reconeguis el gust i el
perfum
abans de tocar-lo; mossega'l tota l'estona amb els ulls:
és en ells que la polpa fa més set i la pell respira
amb el fulgor de la cera. I no consentis vent, ni
abelles,
ni que la mirin altres ulls, molt més petits,
com els de les aus quan tornen de l'hivern. Deixa
el teu nom en el verger durant la nit: hi ha mans que
mai
no dormen i l'espera pot tornar els fruits ociosos.
Però per a ningú més aquest torna gran, a la teva boca
promès.
Embolica-ho llavors amb la veritat abans de partir.
Cerca'l en els teus somnis. Mostra-li els dits
que un dia li confiaràs.
I així el temps el tornarà sencer al seu temps,
vermell
i tendre, dolç, al gruix dels llavis.
Tr.: Antoni Xumet Rosselló
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada